日本留学如何高性价比解决吃饭问题?
芝兰塾小编
2020-02-04 17:08:07
511
要去日本留学的宝宝们会不会有各种担心各种水土问题呀担心物价问题,比如吃货党们怎么能在日本吃的开心尽兴呢,开心享受美食的同时不用花费那么多的钱,今天小编给吃货党们提供一点小技巧。
省钱小妙招一日本的大部分食品都是依赖进口,所以在饮食的方面价格会比国内贵一些。
但是有省钱小技巧哟,那就是建议在日留学的学生尽量选择晚上去超市,每一个超市都是有他们自己的打折时间的(日语是タイムサービス)。
在这期间食品一般会有10%,20%,50%不等折扣的优惠,超级实惠哟,便当半价买2份还可以当作第二天早餐,同样面包半价买也十分合算。
除此之外一些冷冻食品饮食都在这个时候买非常划算。
除此之外,每个超市都有每天的打折表,积分卡建议小可爱们都利用起来,积少成多呀。
日本的积分卡省钱是一笔不小的省钱技巧哟。
不光是超市还有各种积分卡,地铁,药妆店。
都是实实在在的真金白银呀。
省钱妙招二外出吃饭,最便宜实惠的
麦当劳,真是很良心的价格呀,吃饱不贵环境好。
出来麦当劳,还有吉野家等等连锁店都是很不错的选择哟,经常会有实惠的套餐。
什么?吃货不局限于连锁快餐,想吃肉想吃大餐怎么办。
求助于各种app呀,上面会类似美团app但是吃货党们可以在上面看到最新的打折信息,优惠方案还有优惠券领取简直不要太方便。
经济实惠一样可以当一个快乐的留学吃货党哟。
「やりたいこと」や「将来の夢」というものにずっとピンと来るものがなかったという阪本奈々子さん。
ゲームシナリオライターという仕事とどのようにめぐり合い、具体的にどのようなお仕事をされているのかを伺いました。
今天我们请到了对“想做的事”“将来的梦想”一直都没有清晰目标的阪本奈奈子,请她围绕游戏剧本作者这份工作,谈谈因何契机找到这样的工作,及这份工作具体都做些什么。
■筆が乗る日、乗らない日によってスケジュールは変わる■根据写作情况来安排日程Q1.
仕事概要と一日のスケジュールを教えて下さいQ1.
请谈一下工作概要和日程現在は新作のゲーム開発に携わっています。
シナリオ自体の執筆の他、世界観の設計やイラストの発注なども行います。
締切が迫っていたり、筆が乗っていたりすれば、少し残ってシナリオを書いたりすることもありますね。
逆に煮詰まってしまうとなかなか筆が進まないので、そういう時は早めに切り上げるようにしています。
目前正在开发新游戏,除了剧本以外,同时也在准备世界观的设计和游戏插图。
如果截稿时间迫在眉睫,写得又比较顺利的话,会留一些剧本内容慢慢写;相反,如果酝酿了很久,但一直没有什么进展的话,就希望赶快结束。
<一日のスケジュール>10:00
出社
前日のシナリオ修正、メールチェックなど12:00
昼食13:00
設定書の作成16:00
キャラクターミーティング17:00
シナリオ構成・文章作成
20:00
帰宅日程10:00
上班
修订前一天的剧本,查看邮件12:00
午餐13:00
制作设定书16:00
游戏角色会议17:00
剧本构成、完成文章20:00
回家Q2.
仕事の楽しさ・やりがいは何ですか?Q2.
工作的乐趣和价值是什么?ゲームシナリオを書くというと、ちょっと孤独な作業と思われたりもするのですが、実際はチームで作っていくものなので、イラストチームや3Dチームからもさまざまな提案をもらったりもします。
一人で思いつく範囲より、絵から発想を得てそこから世界が広がるというような体験は、仕事をする上で非常に楽しいですね。
写游戏剧本会被认为是一项比较孤独的工作,但实际上游戏剧本是由一个团队来完成的,包括插画团队、3D团队等等,他们都会给出各式各样的提案。
与一个人独自思考相比,从图画得到的游戏构想更能带来一个更加广阔的世界,这样的工作体验让人非常愉悦。
Q3.
仕事で大変なこと・辛いと感じることはありますか?Q3.
有没有感觉让你特别费劲或是非常辛苦的时候?「答えがない」ということですね。
チームの人と話しながら、「コレはかわいい」とかいろいろ決めてはいくのですが、最終的にはゲームをリリースして、ユーザーさんのリアクションを見るまではどのような評価なのかが分かりません。
「自分の価値観とユーザーさんの価値観に大きなギャップがあったらどうしよう……」とドキドキすることもあります。
自信をもつことが難しいので、立ち止まって何度もストーリーや世界観について見つめ直したりという作業は、大変だなと思うこともありますね。
可以说这个问题没有答案。
跟团队成员讨论的时候,会觉得“这个好可爱啊”等等,然后把一切都定下来,但这时我们完全不知道最终游戏发行、顾客看到之后会有什么样的评价。
我们非常担心:“如果自己的价值观跟顾客的价值观之间有很大的隔阂,可怎么办呀。
”很难信心满满地来做这件事,期间会好几次停下来重新审视故事、世界观等等,这是我认为很辛苦的时候。
■母や姉は生粋のゲーマー。
自分もゲームをすることは好きだった■妈妈和姐姐都是地道的游戏迷,我也很喜欢玩游戏Q4.
どのようなきっかけ・経緯でこの仕事に就きましたか?Q4.
是什么样的契机,让你开始从事这份工作的?元々母と姉がものすごくゲーマーだったので、私自身がコントローラーを持つことは少なかったです。
でも、母が家事をしている間は、キャラクターのレベル上げを任されていました(笑)。
なので、ゲーム自体はすごく身近でしたし、母と一緒に冒険しているみたいで好きだったんです。
妈妈和姐姐非常喜欢玩游戏,而我抢到游戏手柄的机会很少。
但是,妈妈在做家务的时候,她会让我帮她给游戏人物升级(笑)。
因此,我跟游戏是非常亲近的,就像跟妈妈一起冒险一样,很喜欢。
ただ、ゲームに携わる仕事をするとは全く思っていなかったんです。
そもそも、将来これをしたいと思えることが見つけられなくて……。
内定をいただいてから1年間いろいろと試行錯誤して、自分は文章を書く仕事をしていきたいという結論にたどり着きました。
その頃はまだ未経験だったので、まずは、「会社の中で一番いろんな経験ができる部署にしてください」とお願いして、紹介していただいたのがゲーム事業でした。
但是,完全没有想到会从事与游戏相关的工作。
我想反正我将来也找不到与此相关的工作。
在收到内定的一年间,不断地试错摸索,终于意识到自己还是想要从事与写作相关的工作。
那时,我还没有任何经验,在向游戏企业介绍自己的时候就请求说:“请让我去最能积累各种经验的部门工作。
”最初はゲームの企画などを行っていたのですが、次第にシナリオを書きたいという想いが生まれ、1年半プランナーを経験した後、ゲームのシナリオライターに職種変更をしました。
最初做游戏策划,后来萌发了写游戏剧本的想法,在积累了一年半游戏策划的工作经验后,成功转岗游戏剧本作者一职。
次のページへ→请翻页→